Вот понимаешь, анон. Я помню, как создавалась команда Библиотеки приключений. Для меня это всегда была команда старых приключенческих книжек - вот тех, которые, собственно, печатались в серии «Библиотека приключений» и с чьими обложками вместо заглушек выходила команда в первый год своего участия. И если творчество по ГП, Марвелу и Толкину я могу найти где угодно, — то по этим старым, симпатичным мне канонам, конечно, ходят иногда отдельные команды, очень мало, разрозненно и не по всем. Так что я, конечно, очень рад, что тематическая (в моем понимании) команда по моему любимому канону принесла целых одних «Детей капитана Гранта», но, как ты понимаешь, мне слегка не хватает И политика команды мне странна и обидна I can feel your pain, бро! еще на визиточном клипе сидел с лицом лица и думал, неужели мало команд по ГП и Марвелам, что бедные-нищасные авторы с горя в библиотеку подались?
Я всегда думал, что суть фб - накуриваться незнакомыми канонами, если тексты зашли какоридж, а не ходить только по всем известным и уже набившим оскомину, как ГП. Нет, ГП конечно, тоже нужны для фанатов и прочее, но их присутствие не должно мешать приобщаться к другим канонам.
Я всегда думал, что суть фб - накуриваться незнакомыми канонами, если тексты зашли какоридж, а не ходить только по всем известным и уже набившим оскомину, как ГП. Нет, ГП конечно, тоже нужны для фанатов и прочее, но их присутствие не должно мешать приобщаться к другим канонам. Это ты к чему сейчас?
быть Драббл, джен, пропущенная сцена. читать дальшеКак ни странно, несмотря на полное незнакомство с каноном, обилие персонажей и обилие имен у персонажей, идея и сюжет фика вполне доступны какоридж. Я бы даже сказал, очень ясные и четкие, большой респект автору, представляющему, что именно он хочет сказать и говорящему именно то, что хочет. Драббл представляет собой размышления Цзинъяня - принца Цзина - о иерархии взаимоотношений как краеугольном камне, на котором зиждится его мир. Эта иерархия подразумевает, что между принцами и их подданными не может быть равноправных отношений, отношений дружбы. И нельзя сказать, что Цзинъяню это по сердцу, потому что это обрекает его на вечное одиночество, но таков закон неба и не ему его менять. Поэтому Цзинъянь вынужден наказать своего друга - генерала Ци Мэна (вероятно, за непочтительность в свой адрес?), как когда-то его брат, принц Ци, был вынужден наказать за подобную оплошность его друга, Линь Шу. Не фанат китайских сеттингов, но тут очень хорошо передан дух взаимоотношений в традиционном китайском обществе, отличная психология персонажей, #рек. Единственное, что удивило - название; такое впечатление, что автор его так и не придумал и пустил вместо него рабочую заглушку. Крылья джен, пропущенная сцена читать дальшеВот здесь какоридж понятно немного хуже, но в общем понятно. Цзинъянь, уже старик, вместе со своим сыном и наследником наблюдает за тренировками внуков. Их у него двое, и если у старшего особого выбора в смысле жизненного пути нет - он наследник наследника, его дорога предопределена - то младшему дед хочет сделать подарок, которого и сам он, и его сын были лишены. Это возможность вести вольную жизнь, не думая о своем долге перед предками и страной. Это и есть те крылья, которые вынесены в заголовок драббла. Как и драббл выше, написан очень четко и ясно, психология персонажей и мотивы их поступков очень китайские, опять-таки #рек
О, а вот последний по «Движению вверх» — прям отличный! Не фанат этого пейринга, но шикарно написано! Язык хороший, да, и сюжет один из моих любимых, но Белов мне показался какой-то совсем укешной его версией.
Змий-сердцеед, Змиюшка, там у меня еще 11 команд в очереди( может, ты подхватишь упавшее знамя ниндзей? Там у нарут всего ничего осталось, каких-то шесть драбблей.
суть фб - накуриваться незнакомыми канонами, если тексты зашли какоридж спорно. все индивидуально. я вообще незнакомые фандомы не читаю. если я захочу ознакомиться с чем-то новым, я пойду к первоисточнику, а не сразу фики читать. иначе для меня это как начинать сериал смотреть со второй половины последнего сезона.
я вообще незнакомые фандомы не читаю. если я захочу ознакомиться с чем-то новым, я пойду к первоисточнику, а не сразу фики читать. иначе для меня это как начинать сериал смотреть со второй половины последнего сезона. да.
Второй драббл по «Движению вверх» у Хистори. Вроде, и написано хорошо, но. Ужасно не люблю этот приём - когда все мотивы поступков персонажей заменяют на слэш. Вот не может быть в жизни человека ни дружбы, ни сочувствия, ни жалости, ни безбашенной склонности к героизму, ни эгоистичного желания почувствовать себя спасителем, ни там несвоевременных родительских инстинктов. Если помог другому — значит, все, только тайная страсть. Это, блин, так обедняет тексты и кажется ужасно неприятным по отношению к канону.
Мимоанон не может молчать: ужасно неприятным по отношению к канону истории спорта и быта считаю недофильм «Движение вверх». Хуже быть не может. Пусть пишут фички, как хотят.
Вот не может быть в жизни человека ни дружбы, ни сочувствия, ни жалости, ни безбашенной склонности к героизму, ни эгоистичного желания почувствовать себя спасителем, ни там несвоевременных родительских инстинктов. Если помог другому — значит, все, только тайная страсть. Педаль в пол: вопить на всех площадках, что "ита канон!!!1111" а гадкие гомофобные или трусливые создатели канона просто зассали прописать что-то более явное и внятное.
Для меня суть фб - додавать себе то, чего не хватает, и по возможности радовать своих товарищей, вместе повеселиться. На остальное и времени как-то нет.
Для меня суть фб - додавать себе то, чего не хватает +1, особенно в мелко- и редкофандомах. без целительного пинка фб я сам не напишу, а тут хоть успокою горящие фаноны
#обзор #баттл #миди Простите великодушно, всю ночь читал Историков, вот результат, после этого добросовестно вернусь к списку) Взял аж 4 миди, немогумолчать (с)
читать дальше5529 слов Фандом: к/ф «Т-34», сериал «Ни шагу назад», сериал «Разведчицы» Пейринг/Персонажи: Серафим Ионов, Тилике/Пауль фон Диц, новый зайце-персонаж Категория: джен, упоминается слэш Жанр: светлая психологическая драма, romаnce, кроссовер Предупреждения: Описание лагерных будней с уклоном в реализм (в рамках заявленного жанра и рейтинга). Христианский менталитет бесконфликтно сочетается с мышлением советского человека (для кого-то это может оказаться сквиком). Итак, Великая Отечественная, лагерь для военнопленных. Я раскаиваюсь в своём снобизме, конечно, но с большой опаской отношусь к современным фильмам про Великую Отечественную, поэтому для меня всё в этом фике какоридж. Сюжет: Серафиму, молодому военнопленному, бывшему художнику, глубоко верующему и тонко чувствующему, было бы суждено погибнуть в концлагере, да он и сам это знает, и с этим смирился. Но его неожиданно застаёт за странным занятием прибывший с инспекцией эсэсовец: доходяга, выползший из барака для смертников рисует в пыли стайку воробьёв. И эсэсовец вспоминает погибшего на Восточном фронте сердечного друга, чей портрет и заказывает нарисовать Серафиму, которого называет Иваном (для немцев все русские – Иваны). В общем, мальчику пока что удаётся выжить, что дальше с ним будет, не знаю. Прочёл с напряжением, обусловленным фактурой, переживаниями за ГГ и массой эмоций.
читать дальше5670 слов Фандом: кино «Белое солнце пустыни» Пейринг/Персонажи: Зухра, Абдулла, упоминаются Фёдор Сухов, Рахимов, все жёны и наложницы Абдуллы Категория: гет Жанр: ангст, драма Рейтинг: PG-13 Краткое содержание: У каждого своя правда, а восток, как известно, — дело тонкое. Примечания: Фильм «Белое солнце пустыни» создан на основе реального рассказа очевидца. Подробности — фантазия автора. Сеттинг: Туркменистан, 20-30-е гг. Альтернативная точка зрения на известную практически всем историю, рассказанную в фильме. Зухра, любимая жена Абдуллы, вершит свой джихад, мстя за смерть любимого мужа. Я её, кстати, совсем не запомнил по фильму, в голове из всего гарема осталась только Гюльчатай-открой-личико, но есть иллюстрации. А светлый образ Чёрного Абдуллы здесь таков: «Абдулла-хан примерно чтил Аллаха, в юности учился в Англии и знал четыре языка, много читал, уважал Российского Государя-императора и дружил с местным генерал-губернатором, которого месяц назад расстреляли большевики. К жёнам и остальным домочадцам Абдулла был справедлив и никого не обижал без причины». Вот такой вот это, оказывается, был человечный человек. А мы – басмач, басмач… В конце концов Зухра становится особисткой, ходит в кожанке и планомерно уничтожает всех, причастных к гибели Абдуллы. Что понравилось: почитать было любопытно, взгляд с другой стороны всегда полезен, интересны исторические примечания. Что не понравилось: ванильный сахар взаимоотношений Зухры и Абдуллы. Когда тот называет жену «малыш», у меня начинается когнитивный диссонанс).
читать дальше15504 слова Фандом: ориджинал, СССР 70-е годы, произведения Говарда Лавкрафта Пейринг/Персонажи: советские ученые, шпионы, Ктулху Категория гет Жанр: пародия на соцреализм, стеб, фантастика, кроссовер Предупреждение: В процессе чтения вас может посещать чувство тошноты и стремноты. Так и задумано. Автор в каждой непонятной ситуации выбирал самый блевотный для себя вариант фразы. Сеттинг: орнитологическая экспедиция в таёжную глушь. Простите, не дочитал. Хотя написано отменно. Но... Глум над совком, стилизация под производственные кондовые романы, адов передёрг… кто-то, возможно, будет ржать до посинения. Не я. Все предупреждения оказались верны. Парочка отрывков. «Ей казалось, что перелетные птицы, зимующие в капстранах, немножко предатели, и потому она даже диплом писала по тем видам, что остаются зимовать в тайге. Вот это настоящие советские птицы, считала Валя, они не боятся холода, голода и трудностей, и о них надо писать не только дипломные работы, но и научно-популярные статьи, чтобы граждане тоже проникались к ним уважением». Или вот. Валя пытается кокнуть коварную соперницу, отбившую у неё профессора Доценко: «В голове была только одна мысль — надо избавить от пришлой заразы это чистое таежное пристанище советской науки. Хорошо, что покойный отец научил ее заряжать ружье, он готовил ее к жизни партизанки. Недаром в их комнате на видном месте висел портрет Зои Космодемьянской. Валя вышла из сторожки и как таран направилась к бане, держа ружье взведенным». Нувыпоняли. Хотя есть несколько действительно прикольных моментов. Например, два гея, Вадик и Сеня, которых Валя превозносит за «настоящую мужскую дружбу». Изгиб гитары жёлтой ты обнимаешь нежно, а может, не гитары, а может, не изгиб. Но чем всё продолжилось там и закончилось, не знаю. Не дополз даже до появления Ктулху. И как-то не тянет узнать.
Донья Мария #рек читать дальше6141 слов Фандом: ориджинал, Испания, Новый Свет Пейринг/Персонажи: Эмилио/Мария Сэррано Категория: гет Жанр: drama Предупреждения: Религия мира условна, псевдоисторический конец 15-нач. 16 вв. (времена учреждения испанской инквизиции), территориально — условная Испания, после окончательной победы над маврами, и Новый Свет. Вот лучшее миди в команде Историков, имхо. Сюжет: молодой падре Эмилио, с безнадёжной страстью преследующий вдову местного сеньора красавицу Марию. И наконец добивается своего. Грех, кровь, любовь, муки совести. Спойлер!Беременность, смерть Марии, корзинка с новорождённой девочкой у задней двери церкви. И потрясающий финал. Разговаривают падре Эмилио и маленький сын Марии Фернандо. «— С этого дня всегда оборачивайтесь, святой отец, — прошептал Фернандито, указывая на него пальцем, — ибо однажды я приду за вами спросить за смерть матери. — Фернандо?! Голос падре сорвался. Ему показалось во мраке узкого коридора, слабо освещённого редкими лампадами, что на мгновение он узрел на месте детского лица белые кости черепа с провалами чёрных глазниц, из глубины которых на него взглянула сама Смерть…» Написано так сочно, ярко, так зримо, что вызвало в памяти лучшие книги Жоржи Амаду. Если кто-то, как я, любит этого писателя, прильните, не пожалеете. Автору не просто спасибо, но низкий поклон.
И ложка дёгтя. Не могу удержаться от вопроса команде: нафига эти дикие псевдошутливые тэги внизу каждого текста? Впрочем, меня это не касается, ага, на здоровье. Но, право, фигня портит впечатление от выкладки(
Вот когда я согласна с пейрингом: даже упоминание имен героев в одном абзаце(по какому угодно поводу) - доказательство того, что их любовь канон. А когда не согласна - данунах! Есть же дружба/героизм/амбиции/синдром спасителя и т.п. А эти... озабоченные шипперы все опошляют и портят
+1 к тем, кто не читает незнакомые каноны. Не вижу смысла без первоисточника. *скосил глаза на анонов с явной millenial nostalgia, читавших тут в ночи law & order как оридж* Sure, Jan жпг
Анон что орал от шапок Хистори, занырнул к ним, и что-то ничего анона не зацепило. Дальше первого абзаца ничего пошло А жалко, столько вкусного. Это шведский стол не мой Пойду к другому
Спасибо анону с обзорами команды Хистори. Сблеванул на псевдосовке, кроме последнего ака Поющего в терновнике, но и он не моя чашка чая. Про идиотские теги можно было уже предположить после идиотских баннеров.
Оспади, просто в команде библиотеки приключений явная тенденция брать всё, что им несут. По любым канонам Так отож! А очень хочется старых приключенческих… особенно после замечательной викторины в визитке
Старая рухлядь неплохо сохранилась юмор, джен, перевод читать дальшеЗабавный, очень какориджный фанфик про юного и излишне самоуверенного трансформера, желающего произвести впечатление на симпатичного коллегу. С этой целью он оскорбляет престарелого инструктора новобранцев, покоцанного и с повыцветшей краской, и вызывает его на поединок - один круг по полосе препятствий. На дальнейшее развитие событий намекает заголовок - отлично переведенный, кстати, респект переводчику. Вообще перевод хороший, чувствуется, что переводчик отлично визуализирует себе все, что описано в англотексте (а это далеко не всем дано, особенно в экшене). И еще очень понравилось, как он передает диалоги (а это часто лакмусова бумажка для переводческого мастерства), одновременно живым русским языком и при этом довольно близко к тексту. Порой, однако, переводчик срезает острые углы и идет по пути наименьшего сопротивления:
Razorwing forced himself not to laugh at the codger’s seeming confidence. Рэйзорвинг заставил себя не рассмеяться над чудаком, выглядящим так самоуверенно.
The track was more of an obstacle course. It was a challenge to fly, but also fun, meant for the cadet Seeker to prove he was ready and more than capable of flying within city limits, amongst traffic and non-flyers Для летуна это был вызов, а также забава, предназначенная для сикера-кадета, который должен был доказать, что он готов и более чем способен летать в пределах города, среди транспортного движения и среди не летающих.
Текст написан довольно чисто, но небольшой дополнительный бетинг, особенно в плане пунктуации, не помешал бы. В целом очень понравилось несмотря на полное незнакомство с каноном, чего я совершенно не ожидал. # рек
Вид слеш, перевод читать дальшеКрошечная зарисовка. Старскрим сидит в баре и любуется Блерром. Оригинал написан очень неряшливо, с большим количеством опечаток, рассогласованием времен и пренебрежением к пунктуации. Перевод... Ну честно говоря, тоже далек от идеального. — Ты опять ёрзаешь. — Жесткость крыльев и корпуса, но голова не отворачивается оттуда, куда сосредоточилась оптика. — Почему бы тебе не поговорить с ним? “You're wiggling again.” A stiffening of wings and frames but the head doesn't turn from where optics intently focused. “Why don't you go talk to him?” Можно какоридж, но рекомендовать не могу, увы( и оригинал, и перевод очень слабы
Место для отдыха юмор, преслеш читать дальшеОпять перевод. Старскрим пострадал в бою, но госпиталь (медбей, почему кстати медбей, вроде есть устоявшееся "медотсек", гораздо понятнее?) переполнен, и потому бедолага слоняется по кораблю и ищет, где бы преклонить голову. Очень какориджно, очень ярко показан характер Старскрима, очень смешно и мило. Это что касается оригинала. Перевод в принципе неплох, но косяков, увы, хватает(((
“He was under my control!” Starscream stomped his thruster — Он был у меня под контролем! — Старскрим наступил на стабилизатор Топнул
His quarters were on the top deck of the ship Его кварта располагалась на верхней палубе корабля. Каюта, комната, что угодно. Почему кварта?
The mess was too public; Starscream refused to offline his optics somewhere Ramjet could just wander into at any moment. Беспорядок везде был слишком явным; Старскрим отказался отключать свою оптику там, куда в любой момент мог запросто забрести Рамджет The mess - столовая, а не беспорядок. too public - слишком публичное место, место, не дающее возможности уединения.
Soundwave didn’t have a spare berth, and Starscream would not, could not share with Rumble and Frenzy. У Саундвейва не было свободного места, а у Старскрима не было ничего, чем можно было бы поделиться с Рамблом и Френзи. Старскрим не желал и не собирался делить койку с Рамблом и Френзи.
я же взрослый мех, а не какая-то попиленная кассета с раздражающим смехом и ужасным музыкальным вкусом I’m a full-grown mech, not some sawed-off cassette with an annoying laugh and terrible taste in music. full-grown mech - указание скорей на его размеры, чем на возраст, sawed-off - огрызок, недомерок. "Я нормальный полногабаритный мех, а не какая-то кассета-недомерок..." “Gnhngk,” said Starscream, which he hoped Thundercracker would translate as ‘of course, you lovely peon’ even though it actually meant ‘fat chance, bozo.’ — Гнхнгк, — сказал Старскрим, и понадеялся, что Тандеркрекер переведёт это как «само собой, милашка», хотя на самом деле это означало «без шансов, чувак».
you lovely peon - чуть упущен акцент, это не просто "милашка", это очень высокомерно-снисходительно "мой дорогой холоп", "мой милый прислужник". fat chance, bozo - тоже чуть иной акцент "мечтать не вредно, придурок", "держи карман шире, болван".
Англооригинал очень понравился, перевод не помешало бы доработать( #рек, но с оговорками
I can feel your pain, бро!
Это ты к чему сейчас?
WTF Prince Jing&Co 2021
быть
Драббл, джен, пропущенная сцена.
читать дальше
Крылья
джен, пропущенная сцена
читать дальше
Язык хороший, да, и сюжет один из моих любимых, но Белов мне показался какой-то совсем укешной его версией.
спорно. все индивидуально. я вообще незнакомые фандомы не читаю. если я захочу ознакомиться с чем-то новым, я пойду к первоисточнику, а не сразу фики читать. иначе для меня это как начинать сериал смотреть со второй половины последнего сезона.
С чего бы, если ещё довольно молода ? Тебе везде нимфы мерещатся?)))
нет.
да.
Мимоанон не может молчать: ужасно неприятным по отношению к канону истории спорта и быта считаю недофильм «Движение вверх». Хуже быть не может. Пусть пишут фички, как хотят.
Педаль в пол: вопить на всех площадках, что "ита канон!!!1111" а гадкие гомофобные или трусливые создатели канона просто зассали прописать что-то более явное и внятное.
+1, особенно в мелко- и редкофандомах. без целительного пинка фб я сам не напишу, а тут хоть успокою горящие фаноны
Не вижу смысла без первоисточника.
Простите великодушно, всю ночь читал Историков, вот результат, после этого добросовестно вернусь к списку) Взял аж 4 миди, немогумолчать (с)
WTF History 2021
Иван-художник
читать дальше
Меня зовут Зухра
читать дальше
Сказочная тайга
читать дальше
Донья Мария
#рек
читать дальше
И ложка дёгтя.
Не могу удержаться от вопроса команде: нафига эти дикие псевдошутливые тэги внизу каждого текста? Впрочем, меня это не касается, ага, на здоровье. Но, право, фигня портит впечатление от выкладки(
анон с движухой
А когда не согласна - данунах! Есть же дружба/героизм/амбиции/синдром спасителя и т.п. А эти... озабоченные шипперы все опошляют и портят
Не вижу смысла без первоисточника.
*скосил глаза на анонов с явной millenial nostalgia, читавших тут в ночи law & order как оридж*
Sure, Jan жпг
А я анон, который припадает к первоисточнико только если фички по нему понравились, и я вижу смысл.
Про идиотские теги можно было уже предположить после идиотских баннеров.
Так отож!
А очень хочется старых приключенческих… особенно после замечательной викторины в визитке
По Томеку, по Бладу, по Детям капитана Гранта.
Хертачесы это кто? Назание-то какое, хспд
WTF TRANSFORMERS: All Hail Seekers 2021, три драббла
Старая рухлядь неплохо сохранилась
юмор, джен, перевод
читать дальше
Вид
слеш, перевод
читать дальше
Место для отдыха
юмор, преслеш
читать дальше